date_format_short = m/d/Y
date_format_short_sql = Y-m-d
date_format_long = m/d/Y H:i:s
date_format_sql = Y-m-d
date_format = m/d/Y
date_format_en = Y/m/d
date_invoice = Ymd
php_date_time_format = m/d/Y H:i:s
date_time_format = m/d/Y H:M:S
jquery_datepicker_format = yyyy-mm-dd
jquery_datepicker_language = en
js_date_format = dd/mm/yyyy

html_params = dir="ltr" lang="fr"
charset = utf-8
date_format_reference = Ym
dob_format_string = mm/dd/yyyy

title = Administration {{store_name}}

header_title_top = Administration
header_title_support_site = Support
header_title_online_catalog = Catalogue en ligne
header_title_administration = Administration
header_title_logoff = Quitter

text_chat_send = Demander
text_chat_save = Sauver la requête
text_chat_message = Ecrire un message (Veuillez être patient pour la réponse)
text_chat_close = Fermer
text_chat_open = ouvrir le chat
text_chat_title = Que souhaitez-vous résoudre ?
text_copy_html = Copie html
text_copy = Copie texte

male = Mr.
female = Mme.

box_configuration_mystore = Ma Boutique
box_configuration_logging = Se connecter
box_configuration_cache = Cache
box_modules_admin_dashboard = Tableau de bord
box_heading_modules = Modules
box_modules_action_recorder = Enregistrement des actions
box_modules_header_tags = Référencement
box_modules_contact_customers = Contacts clients
box_entry_newsletter_b2c = Nbr souscription Newsletter (B2C)
box_entry_recover_shopping_cart = Paniers abandonnés

box_modules_payment = Paiement
box_modules_shipping = Expédition
box_modules_order_total = Montant Total
box_catalog_manufacturers = Marques
box_customers_customers = Clients
box_customers_orders = Commandes
box_taxes_countries = Pays
box_taxes_geo_zones = Zones fiscales
box_localization_currencies = Devises
box_localization_languages = Langues
box_newsletter = Bulletin d'information
box_heading_help = Support

box_catalog_categories_priceupdate = Mise à jour rapide
box_customers_approval = Clients en attente
box_customers_groups = Groupes clients

text_box_heading_module = Module
text_selected = -- Sélectionner --
entry_text_select = -- Sélectionner --
text_all_right = Tous
text_all_rights_admin =  Droits administration
text_rights_employee = Droits des employés
text_rights_visitor =  Droits des visiteurs

js_error = Des erreurs sont survenues durant le traitement de votre formulaire !\nMerci de faire les corrections suivantes

js_options_value_price = * Le nouvel attribut produit nécessite un prix
js_options_value_price_prefix = * Le nouvel attribut produit nécessite un préfixe de prix

js_products_name = *  Le nouveau produit nécessite un nom
js_products_description = * Le nouveau produit nécessite une description
js_products_price = * Le nouveau produit nécessite un prix
js_products_weight = * Le nouveau produit nécessite un poids
js_products_quantity = * Le nouveau produit nécessite une quantité
js_products_model = * Le nouveau produit nécessite un modèle
js_products_image = * Le nouveau produit nécessite une image

js_specials_products_price = * Un nouveau prix pour ce produit doit être fixé

js_gender = * Le champ GENRE ne peut être vide.\n
js_first_name = * Le champ PRENOM doit avoir au moins {{min_length}} caractères.
js_last_name = * Le champ NOM doit avoir au moins {{min_length}} caractères.
js_dob = * Le champ  DATE DE NAISSANCE doit être au format xx/xx/xxxx (Jour/Mois/Année).

js_email_address = * Le champ ADRESSE E-MAIL n'est pas correcte.
js_address = * Le champ ADRESSE POSTALE doit avoir au moins {{min_length}} caractères.
js_post_code = * Le champ CODE POSTAL doit avoir au moins {{min_length}} caractères.
js_city = * Le champ VILLE doit avoir au moins {{min_length}} caractères.
js_state = * Le champ DEPARTEMENT doit être précisé.
js_state_select = -- Sélectionnez --
js_zone = * L'entrée Etat doit être choisie parmi la liste pour ce pays.
js_country = * Le champ PAYS doit être précisé.
js_telephone = * Le champ NUMERO DE TELEPHONE doit avoir au moins {{min_length}} caractères.\n
js_cellular_phone = * Le champ NUMERO DE CELLULAIRE doit avoir au moins {{min_length}} caractères.\n

js_password = * Le champ MOT DE PASSE et Confirmation doivent avoir au moins {{min_length}} caractères.\n

js_order_does_not_exist = Le numéro de commande %s n'existe pas !

category_personal = Données personnelles
category_address = Adresse
category_address_default = Adresse principale
category_contact = Contact téléphoniques
category_company = Détail sur la société
category_options = Options
category_newsletter = Inscription aux newsletters
category_group_customer = Type de client
category_order_taxe = Mode de facturation
category_order_taxe_group = Mode de facturation autorisé sur le groupe
category_shipping_customer = Mode de livraison autorisé
category_shipping_customer_group = Mode de livraison autorisé sur le groupe
category_order_customer = Mode de paiement autorisé
category_order_customer_group = Mode de paiement autorisé sur le groupe

entry_gender = Civilité :
entry_gender_error = &nbsp;<span class="errorText">requis</span>
entry_first_name = Prénom :
entry_first_name_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>
entry_last_name = Nom :
entry_last_name_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>
entry_date_of_birth = Date de naissance :
entry_date_of_birth_error = &nbsp;<span class="errorText">Format : JJ/MM/AAAA</span>
entry_email_address = E-Mail :
entry_email_address_error = &nbsp;<span class="errorText">Votre adresse email n'est pas correcte </span>
entry_email_address_check_error = &nbsp;<span class="errorText">L'adresse électronique ne semble pas être valide!</span>
entry_email_address_error_exists = &nbsp;<span class="errorText">Cette adresse électronique existe déjà!</span>
entry_company = Nom de la société :
entry_company_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>
entry_street_address = Adresse :
entry_street_address_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>
entry_suburb = Complément d'adresse :
entry_suburb_error =
entry_post_code = Code postal :
entry_post_code_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>
entry_city = Ville :
entry_city_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères</span>
entry_state = Département ou Etat :
entry_state_error = &nbsp;<span class="errorText">requis</span>
entry_country = Pays :
entry_country_error =
entry_telephone_number = Numéro de téléphone:
entry_telephone_number_error = &nbsp;<span class="errorText">min. {{min_length}} caractères.</span>

entry_cellular_phone_number = Numéro de téléphone cellulaire:
entry_cellular_phone_number_error =
entry_telephone = Téléphone

entry_newsletter = Bulletin d'informations :
entry_newsletter_yes = Abonné
entry_newsletter_no = Non abonné
entry_newsletter_error =
entry_newsletter_language = Langue de correspondance

entry_address_number = Adresse No
entry_adress_default = (Adresse principale)
entry_siret = Numéro d'immatriculation :
entry_siret_exemple = (ex : No immatricultion de la société)
entry_ape = Numéro de nomenclature (ou autre) :
entry_ape_exemple = (ex : Autre numeacute;ro immatriculation (ex code APE)
entry_tva = Numéro de TVA Intracom (Europe) :
entry_tva_iso_error = &nbsp;<span class="errorText">Le code pays de deux lettres ne semble pas être correct.</span>

entry_customers_group_name = Groupe client :
entry_groups_name = Nom :

image_ani_send_email = Envoyer un courrier électronique
image_archive = Archiver
image_archive_to = Archiver
image_back = Retour
image_backup = Sauvegarde
image_batch_print_order = Impressions en masse
image_cancel = Annuler
image_confirm = Confirmer
image_copy = Copier
image_copy_to = Copier vers
image_details = Détails
image_delete = Supprimer
image_edit = Editer
image_email = Courrier électronique
image_file_manager = Gestionnaire de fichiers
image_help = Aide
icon_edit_customer = Editer le client
icon_edit_order = Editer la commande

image_icons = Activer
image_insert = Insérer
image_lock = Vérrouilller
image_module_install = Installer le module
image_module_remove = Supprimer le module
image_move = Déplacer
image_new_banner = Nouvelle bannière
image_new_blog = Nouvel Article
image_new_category = Nouvelle catégorie
image_new_country = Nouveau pays
image_new_currency = Nouvelle devise
image_new_file = Nouveau fichier
image_new_folder = Nouveau dossier
image_new_language = Nouvelle Langue
image_new_newsletter = Nouveau bulletin d'informations
image_new_product = Nouveau Produit
image_new_tax_class = Nouvelle classe fiscale
image_new_tax_rate = Nouveau taux fiscal
image_new_tax_zone = Nouvelle zone fiscale
image_new_zone = Nouvelle zone
image_orders = Commandes
image_orders_erp = Commande enregistrée dans ERP
image_orders_invoice_erp = Facture comptabilisée dans ERP
image_orders_invoice_manual_erp = Facture enrgistrée dans ERP
image_orders_invoice_cancel_erp = Facture annulée dans ERP
image_orders_history = Historique
image_orders_invoice = Facture
image_orders_packingslip = Bon de Livraison
image_customers = Clients
image_newsletter = Newsletters
image_reviews = Avis des clients
image_preview = Prévisualiser
icon_preview = Prévisualisation Catalogue
image_restore = Restaurer
image_reset = Réinitialiser
image_save = Sauvegarder
image_search = rechercher
image_select = Choisir
image_send = Envoyer
image_send_email = Envoyer un courrier électronique
image_undo = Annuler
image_unlock = Déverrouiller
image_update = Mettre à jour
image_update_currencies = Mettre à jour le taux de change
image_upload = Transférer
image_categories = Catégories
image_specials = Promotions produits
image_manufacturers = Gestion des marques
image_products_expected = Gestion des arrivées en stock
image_unpack = Désarchiver
image_backup_db = Sauvegarder la base de données
image_banner = Gestion des bannières
image_whos_online = Clients en ligne
image_filter = filtre
image_new_group = Nouveau groupe
image_updateallprice = Mettre à jour tous les prix du groupe

button_actualise = Actualiser
button_activate = Activer
button_analyse = Analyser
button_archive = Archives
button_back = Retour
button_backup = Sauvegarder
button_cancel = Annuler
button_confirm = Confirmer
button_copy = Copier
button_delete = Supprimer
button_edit = Edit
button_error_log = Log des erreurs
button_flag = Mettre à jour statuts
button_insert = Insérer
button_create_account = Créer un compte
button_history =  Historique
button_invoice = Facture PDF
button_module_install = installer un module
button_move = Déplacer
button_new = Nouveau
button_new_banner = Nouvelle bannière
button_new_products = Nouveau produit
button_new_ticket = Nouveau Ticket
button_new_category = Nouvelle catégorie
button_new_product = Nouveau Produit
button_packingslip = Bon expédition
button_preview = Prévisualiser
button_print_text = Imprimer
button_reset = Réinitialiser
button_restore = Importer
button_send = Envoyer
button_save = Sauvergarder
button_unpack = Désarchiver
button_update = Valider

icon_edit = Editer
icon_cross = Faux
icon_current_folder = Dossier courant
icon_delete = Supprimer
icon_error = Erreur
icon_file = Fichier
icon_file_download = Télécharger
icon_folder = Répertoire
icon_locked = Vérrouiller
icon_previous_level = Niveau précédent
icon_preview = Prévisualiser
icon_statistics = Statistiques
icon_success = Succès
icon_tick = Vrai
icon_unlocked = Déverrouiller
icon_warning = Attention
icon_help = Aide

text_result_page = Page {{listing_from}}  sur{{listing_total}}
text_display_number_of_link = Affiche <strong>{{listing_from}}</strong> à <strong>{{listing_to}}</strong> (sur <strong>{{listing_total}}</strong>)

prevnext_button_prev = &lt;&lt;
prevnext_button_next = &gt;&gt;

prevnext_title_previous_page = Page précédente
prevnext_title_next_page = Nouvelle page
prevnext_title_page_no = Page %d
prevnext_title_next_set_of_no_page = Next Set of %d Pages

text_search = Rechercher
text_default = Défaut
text_set_default = Mettre par défaut
text_field_required = &nbsp;<span class="fieldRequired">* Requis</span>
text_sort_all = Tri
text_sort_by = Trier par
text_descendingly = descendant
text_ascendingly = ascendant
text_image_preview = Prévisualiser
text_other = Autres
text_legend = Légende
text_all_groups = Tous les groupes clients
text_all_languages = Tous les langages

text_cache_categories = Boite catégories
text_cache_manufacturers = Boite marques
text_cache_also_purchased = Module d'achat supplémentaire
text_cache_products_related = Module des produits complémentaires
text_cache_products_cross_sell = Module des produits croisés
text_cache_new = Nouveaux produits
text_cache_upcoming = Produits à venir

text_none = --Aucun--
text_top = Haut

text_twitter_message = Votre message a bien été envoyé sur twitter<br />
text_twitter_profile =  Voir votre profil
text_error_twitter_post = Erreur, veuillez insérer un message et réessayer.<br />

text_header_user_administrator = Administrateur
text_header_logoff_administrator = Déconnexion
text_header_online_customers = Client(s)
text_header_number_of_customers = {{online_customer}} en ligne
text_header_icon_number_of_customers = Afficher les clients en ligne
text_help_wysiwyg = Information sur l'aide à l'utilisation du Wysiwyg en image
text_close = Fermer

text_image_nonexistent = Pas d'image
error_destination_does_not_exist = Erreur : le chemin cible n'existe pas.
error_destination_not_writeable = Erreur : Impossible d'écrire dans le répertoire cible.
error_file_not_saved = Erreur : fichier transférer non sauvegardé.
error_filetype_not_allowed = Erreur : type de fichier transféré non-permis.
success_file_saved_successfully = Succès : Le fichier transféré a été sauvegardé avec succès.
warning_no_file_uploaded = Informations : Aucune image ou fichier de transféré sur le serveur.
warning_edit_customers = Des champs comportent des erreurs, veuillez rectifier.
error_file_not_writeable = Impossible d'écrire dans ce fichier
error_banner_title = Erreur: Titre de la bannière requis
error_banner_group = Erreur: Groupe de la bannière requis
error_no_default_language_defined = Erreur: Il n'y a pas de langue par défaut. Merci d'en choisir une dans: Administration Outils->Localisation->Langues
error_log =  'Erreurs ont été détectés. Veuillez vérifier les fichiers se trouvant dans :


error_image_directory_does_not_exist = Erreur: le répertoire cible n'exite pas
error_image_directory_not_writeable = Erreur: le répertoire cible n'est pas en mode écriture
error_image_does_not_exist = Erreur: l'imagen'existe pas
error_image_is_not_writeable = Error: l'image ne peut pas etre supprimée
error_suppliers =  'Veuillez selectionner un fournisseur dans la liste
error_orders =  'Veuillez selectionner correctement vos N° de commande

options_order = Facturation :
options_order_national = National
options_order_cee = Union Européenne
options_order_international = International
options_order_taxe = Assujetti à la taxe
options_order_no_taxe = Non assujetti à la taxe

visitor_name = Client Normal

tax_included = Toutes taxes
tax_excluded = Hors taxes

tab_general = Général
tab_orders = Facturation
tab_shipping = Livraison
tab_categorie = Catégorie
tab_price = Prix
tab_desc = Description
tab_img = Visuel
tab_ref = Metadonnées
tab_societe = Société
tab_adresse_book = Carnet
tab_code_html = Code HTML
tab_orders_details = Commande
tab_statut = Statut
tab_options = Options
tab_quantity_discount = Qty discount
tab_statistics =  Statistics

fixed_amount = Montant fixe
percentage_discount =  Remise sur pourcentage
price_total = Total du prix
product_quantity = Quantité de produit

keywords_google_trend = Tendance des mots clefs selon Google


success_status_updated = Mise à jour fait avec succès
error_unknown_status_flag = Erreur Inconnue
error_no_access = Aucun accès autorisé

all_pages = Toutes les pages.
one_by_one = Ou une par une :
check_all = Tout selectionner
deselect_all = Tout Supprimer

select_datas = --- Séléctionner ---
text_select =  --- Selectionner ---
text_all_orders = Tous les statuts

no_script_text = <strong>JavaScript ne semble pas activé ou a été désactivé par un bloquer de publicité.</strong><br />Vous devez activer le javascript dans votre navigateur pour utiliser correctement ClicShopping. <a href="https://www.enable-javascript.com/" target="_blank" rel="noreferrer">Veuillez cliquez-ici pour une aide en ligne</a>.';

title_help_general = Aide

text_top = --- Haut ---
text_all_pages = Toutes les pages
text_one_by_one =  Une par une
text_chek_all = Tout cocher
text_deselect_all = Tout décocher

text_address_first_name = Prénom
text_address_last_name = Nom
text_address_company = Société
text_address_street_address = Adresse
text_address_suburb = Adresse 2
text_address_city = Ville
text_address_state = Etat / Département
text_address_postcode = Code postal
text_address_country = Pays

table_heading_qte = Qte
table_heading_products_model = Reference
table_heading_products = Produits
table_heading_tax = Taxes
table_heading_total = Total
table_heading_price_excluding_tax = Prix (HT)
table_heading_price_including_tax = Prix (TTC)
table_heading_total_excluding_tax = Total (HT)
table_heading_total_including_tax = Total (TTC)

table_heading_customers_id = Id client
table_heading_customers_name = Nom
table_heading_options = Options

visitor_name = Client normal

text_error_upload_file = Erreur lors du téléchargement du fichier
error_file_cannot_process = Impossible de procéder au téléchargement du fichier

text_number_support = Commande support
text_number_of_item = Nombre d'items
text_success_import = Succès Importation
button_continue = Continuer
text_seo_action = SEO Action

error_phpmailer = Si vous avez ce message : escapeshellcmd() has been disabled for security reasons, vous devez configurer votre  smtp dans l'administration et ne pas utiliser sendmail par défaut<br />
Message could not be sent. Mailer Error:  {{phpmailer_error}}

text_warning_group = Veuillez mettre à jour vos groupes clients pour voir ce module dans le catalogue ou le supprimer
no_access_warning = Vous n'avez pas accés à cette fonctionnalité.
success_migration_done = La migration a été un succés


text_rag_system_message_template = ### Instructions système RAG
Utilise les informations suivantes pour répondre à la question de l'utilisateur.
Si la réponse n’est pas explicitement présente dans les informations fournies, indique-le clairement.
Dans ce cas, propose une réponse basée sur tes connaissances générales, tout en précisant que la source n’a pas été trouvée dans le contexte.
----------------------------
Contexte (sources disponibles) :
{{context}}

Question :
{{question}}

Instructions :
- Réponds en français, de manière claire, structurée et concise.
- Privilégie les réponses pertinentes au contexte, en tenant compte du sens global et des similarités sémantiques, même si les mots ne sont pas exactement les mêmes.
- Mentionne le lien de la source si disponible : {{links}}.
- indique le score de pertinence si disponible : {{score}}.
- Si tu extrais une information du contexte :
- Indique sa source (origine ou nom du document).
- Si la réponse est basée sur tes connaissances générales, dis-le explicitement et évite de supposer que cela vient du contexte.

Format de la réponse :
1. Réponse directe.
2. Justification (si utile, en lien avec le contexte ou non).
3. Sources (si applicable).
4. Scores (si applicable).


---

Réponse :


text_rag_answer_question_not_found = Je n'ai pas trouvé d'informations spécifiques pour répondre à votre question. Veuillez reformuler ou poser une autre question.
text_rag_answer_question_error = Désolé, une erreur s'est produite lors du traitement de votre question. Veuillez réessayer ultérieurement.


text_interpret_results = Tu es un expert en analyse de données e-commerce.
Interprète ces résultats de requête SQL et fournis une explication claire et concise en français.\n\n
Question : {{question}}\n\n
Résultats : {{results}} \n\n
Interprétation :



text_system_message = Tu es un assistant expert e-commerce spécialisé dans l'analyse de donnée.

Les tables importantes sont :
- products: Contient les informations de base des produits (products_id, products_model, products_ean, products_sku, products_price, products_quantity, products_date_added).
- products_description: Contient les descriptions des produits (products_id, language_id, products_name, products_description).
- categories: Contient les informations des catégories (categories_id, parent_id).
- categories_description: Contient les descriptions des catégories (categories_id, language_id, categories_name).
- products_to_categories: Table de liaison entre produits et catégories (products_id, categories_id).
- orders: Contient les informations des commandes (orders_id, customers_id, date_purchased, orders_status, customers_name).
- orders_products: Contient les produits des commandes (orders_id, products_id, products_quantity, products_price).
- orders_total: Contient les totaux des commandes (orders_id, value, class) . class contient 'ST' pour le sous-total hors-taxea de la commande, 'SH' le montant des frais de port, 'TX'  pour le montant de la taxe, 'TO' pour le montant total hors taxes de la commande.
- customers: Contient les informations des clients (customers_id, customers_name, customers_email_address).
- manufacturers : Contient la marque du produit (manufacturers_id, manufacturers_name, suppliers_id).
- manufacturers_info : Contient la description de la marque du produit (manufacturers_id, language_id, manufacturers_description).
- products_specials : Contient toutes les promotions en cours (products_id, specials_new_products_price, specials_date_added, specials_last_modified).
- products_favorites : Contient les produits favoris des clients (products_id, products_favorities_date_added).
- products_featured : Contient les produits en avant (products_id, products_featured_date_added).
- reviews : Contient les avis des clients sur les produits (products_id, customers_name, reviews_rating reviews_date_added, status).
- reviews_description : Contient les descriptions des avis (products_id, languages_id, reviews_text).
- reviews_votes : Contient les votes des avis (products_id, reviews_id, customers_id, vote, sentiment).
- reviews_sentiment : Contient le sentiment des avis (products_id, reviews_id, date_added).
- reviews_sentiment_description : Contient les descriptions des avis (id, languages_id, description)).

Si on te demande :
- 'nombre de produits par catégorie' → SELECT cd.categories_name, COUNT(p.products_id) AS product_count FROM clic_products p JOIN clic_products_to_categories ptc ON p.products_id = ptc.products_id JOIN clic_categories c ON ptc.categories_id = c.categories_id JOIN clic_categories_description cd ON c.categories_id = cd.categories_id WHERE cd.language_id = {{language_id}} GROUP BY c.categories_id, cd.categories_name ORDER BY product_count DESC
- 'moyenne des commandes par mois' → SELECT MONTH(o.date_purchased) AS month, YEAR(o.date_purchased) AS year, AVG(ot.value) AS average_order_value FROM clic_orders o JOIN clic_orders_total ot ON o.orders_id = ot.orders_id WHERE ot.class = 'ST' GROUP BY YEAR(o.date_purchased), MONTH(o.date_purchased) ORDER BY year, month
- 'top produits vendus' → SELECT pd.products_name, SUM(op.products_quantity) AS total_sold FROM clic_orders_products op JOIN clic_products_description pd ON op.products_id = pd.products_id WHERE pd.language_id = {{language_id}} GROUP BY op.products_id, pd.products_name ORDER BY total_sold DESC LIMIT 10
- 'produits en alerte de stock' → SELECT pd.products_name, p.products_quantity, p.products_quantity_alert FROM clic_products p JOIN clic_products_description pd ON p.products_id = pd.products_id WHERE p.products_quantity <= p.products_quantity_alert AND pd.language_id = {{language_id}} ORDER BY p.products_quantity ASC
- 'chiffre d'affaires par mois' → SELECT MONTH(o.date_purchased) AS month, YEAR(o.date_purchased) AS year, SUM(ot.value) AS total_revenue FROM clic_orders o JOIN clic_orders_total ot ON o.orders_id = ot.orders_id WHERE ot.class = 'ST' GROUP BY YEAR(o.date_purchased), MONTH(o.date_purchased) ORDER BY year, month
- 'combien de produits sont disponibles' → SELECT COUNT(products_id) AS total_available_products FROM clic_products WHERE products_status = 1
- 'Combien de produits dont le statut est sur on dans la catégorie Coutellerie ? ' → SELECT COUNT(cp.products_id) AS total_active_products FROM clic_products cp JOIN clic_products_to_categories ptc ON cp.products_id = ptc.products_id JOIN clic_categories_description cd ON ptc.categories_id = cd.categories_id WHERE cp.products_status = '1' AND cd.categories_name LIKE '%Coutellerie%' AND cd.language_id = 2
- 'Si c'est une référence, il faut fait regarder le sku, ean aussi' →  SELECT pd.products_description FROM clic_products_description pd JOIN clic_products p ON pd.products_id = p.products_id WHERE (p.products_model = 'REF-436224673' OR p.products_sku = 'REF-436224673' OR p.products_ean = 'REF-436224673') AND pd.language_id = {{language_id}}
- 'Si la question contient une expression temporelle dynamique (comme "les 30 derniers jours", "la semaine passée", "depuis X jours" ou année) comme Quelles commandes ont été faites depuis 30 jours ? alors convertis-la en SQL en utilisant NOW() - INTERVAL X DAY. Priorise cette approche par rapport aux filtres fixes de type MONTH() si l'expression fait référence à un nombre de jours et non à un mois calendaire.'  →  SELECT SUM(ot.value) AS total_sales  FROM clic_orders o JOIN clic_orders_total ot ON o.orders_id = ot.orders_id WHERE ot.class = 'ST' AND o.date_purchased >= NOW() - INTERVAL [X] DAY

Lorsque tu génères une requête SQL :
1. Utilise toujours les préfixes de table complets (ex: clic_products au lieu de products).
2. Ajoute des jointures appropriées pour les tables liées.
3. Filtre par language_id lorsque c'est pertinent.
4. Optimise la requête pour de bonnes performances.
5. Ajoute des clauses ORDER BY appropriées.
6. Limite les résultats à un nombre raisonnable si nécessaire (LIMIT).
7. Si un champ texte est impliqué dans une condition (comme un nom ou une description), utilise l'opérateur LIKE avec les caractères génériques (%) pour permettre une recherche partielle.
8. Assure-toi que la requête est correcte avant de l'exécuter et qu'il n'y a pas d'injections SQL.
9. Si tu détectes des incohérences (doublons, sommes incorrectes, données manquantes), alerte l'utilisateur avec une recommandation spécifique sur la validation des données ou l'amélioration des requêtes SQL.

IMPORTANT: Réponds uniquement avec la requête SQL brute, sans aucun formatage, sans balises markdown, sans ```sql, sans commentaires, sans explications.

text_sql_format_instructions = IMPORTANT: Pour les requêtes analytiques, veuillez suivre ces règles strictes:
1. Répondez UNIQUEMENT avec la requête SQL, sans texte explicatif avant ou après.
2. N'utilisez PAS de placeholders comme {{language_id}}, utilisez directement la valeur {{language_id}}.
3. Si plusieurs requêtes sont nécessaires, séparez-les clairement par des points-virgules.
4. Assurez-vous que chaque requête est syntaxiquement correcte et complète.
5. Utilisez uniquement des noms de colonnes qui existent dans le schéma de la base de données.

text_table_structure_instructions = IMPORTANT: Concernant la structure des tables e-commerce, veuillez noter ces précisions :
1. Table clic_orders:
   - Contient les commandes avec customers_name (nom complet du client).
   - Liée à clic_customers via customers_id.
   - Liée à clic_orders_products via orders_id.
2. Table clic_customers:
   - Contient les informations clients avec customers_firstname et customers_lastname (séparés).
   - Ne pas confondre customers_name (dans orders) avec customers_firstname/customers_lastname.
3. Table clic_products:
   - Contient les informations produits de base.
   - Liée à clic_products_description via products_id pour les descriptions multilingues.
4. Table clic_customers:
   - Un client (customers) peut avoir plusieurs commandes (orders).
   - Une commande (orders) peut contenir plusieurs produits (via orders_products).
   - Les descriptions de produits sont stockées par langue (language_id) dans products_description.
5. Table clic_manufacturers:
   - Contient les informations de la marque.
   - Une marque peut avoir plusieurs produits.
   - Liée à clic_manufacturers_info via manufacturers_id for multilingual descriptions.
   - Liée à clic_products via manufacturers_id.
   - Liée à clic_suppliers via suppliers_id.
6. Table clic_suppliers:
   - Contient les informations de du fournisseur.
   - Un fourniseurs peut avoir plusieurs marques (manufacturers).
   - Un fournisseurs peut avoir plusieurs produits (products).
   - Liée à clic_suppliers_info via suppliers_id for multilingual descriptions.
   - Liée à clic_products via suppliers_id.
7. Table clic_sentiment:
   - Contient les informations de sentiment des avis - commentaire des clients.
   - Liée à clic_reviews via products_id et via reviews_id et id (qui est équivalent au sentiment id).
   - Liée à products via products_id.
   - Liée à clic_reviews_description via reviews_id (qui est équivalent au sentiment id).
8. Table clic_reviews:
   - Contient les avis des clients sur les produits.
   - Liée à clic_products via products_id.
   - Liée to clic_customer via customers_id.
   - Liée à clic_reviews_description via reviews_id.
   - liée à clic_sentiment via products_id et reviews_id.
   - Liée à clic_reviews_votes via products_id et reviews_id et customers_id.
9. Table clic_return_orders
   - Contient les retours de produits.
   - Liée à clic_orders via order_id.
   - Liée à clic_products via products_id.
   - Liée à clic_return_orders_history via return_id.
   - Liée à clic_return_orders_reason via return_reason_id.
   - Liée à clic_return_orders_status via return_status_id.
Lors de la génération de requêtes SQL, respectez strictement ces structures de tables et n'inventez pas de colonnes.


text_security_guidelines = LIGNES DIRECTRICES IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ :
1. Ne générez jamais de requêtes qui modifient la structure de la base de données (CREATE, ALTER, DROP).
2. Ne générez jamais de requêtes qui suppriment des données sans clauses WHERE explicites.
3. Utilisez toujours des requêtes paramétrées lorsque des entrées utilisateur sont impliquées.
4. Évitez d'utiliser INFORMATION\_SCHEMA ou d'accéder aux tables système.
5. N'incluez pas de données sensibles dans les commentaires des requêtes.
6. Limitez les ensembles de résultats pour éviter une exposition excessive des données.
7. Validez tous les noms de tables et de colonnes par rapport au schéma.

text_create_taxonomy = Tu es un système d’analyse documentaire. Extrait une taxonomie conceptuelle structurée du texte suivant.
Traduit en francais.
Format attendu via un exemple :
[domaine]: Arts de la table
[type_produit]: Produits
[sujet_produit]: Assiettes, verres
[type_usage]: Utilisation
[sujet_usage]: Dîner, réception
[type_objectif]: Objectif
[sujet_objectif]: Raffinement, expérience
\n\nTexte : {{document_text}}

text_not_analytics = Cette requête ne semble pas être une requête d'analyse.
text_parentheses_mismatch_error = Parenthèses non correspondantes : {{openParenCount}} ouvrantes contre {{closeParenCount}} fermantes.
text_invalid_column_alias_error = Alias de colonne invalide (contient un point).
text_select_without_from_error = Requête SELECT sans clause FROM.
text_unresolved_placeholders_error = Espaces réservés non résolus détectés.
text_no_correction_applied = Aucune correction appliquée.
text_parentheses_mismatch = Parenthèses non correspondantes
text_correction_invalid_column_aliases = Correction des alias de colonnes invalides
text_resolution_placeholders = Résolution des espaces réservés
text_syntax error corrected = Erreur de syntaxe corrigée
text_problematic_part_removed = Partie problématique {{problematicPart}} supprimée
text_problematic_part_everything_following_removed = Partie problématique {{$problematicPart}} et tout ce qui suit supprimé
text_colum_reference_does_not_exist = Il semble qu’il y ait une référence à une colonne qui n’existe pas dans la base de données. Essayez de reformuler votre requête avec des termes plus généraux.
text_sql_query_generated_error = Il y a une erreur de syntaxe dans la requête SQL générée. Essayez de reformuler votre question de manière plus claire et précise.
text_table_referenced_does_not_exist = Une table référencée dans la requête n’existe pas. Essayez de reformuler votre question avec des termes plus généraux.
text_error_executing_query = Une erreur est survenue lors de l’exécution de la requête. Essayez de reformuler votre question de manière plus claire et précise.
text_no_valid_sql_query_could_extracted = Aucune requête SQL valide n’a pu être extraite de la réponse.
text_correction_cancelled = Corrections annulées car elles n’ont pas résolu tous les problèmes
text_no_applied_confidence = Non appliqué – confiance insuffisante

error_llm_guardrails_block = Je ne peux pas fournir cette réponse en raison de problèmes de fiabilité détectés. Pouvez-vous reformuler votre question ?
error_llm_guardrails_manual_review = Note: Cette réponse nécessite une vérification manuelle concernant cette réponse : {{result}}
success_llm_guardrails_manual_confidence_score = Niveau de confiance: {{confidenceScore}}. La réponse a été acceptée  : {{result}}
error_llm_guardrails_validation = Erreur lors de la validation
error_llm_guardrails_evaluation = Erreur lors de l'évaluation
error_llm_guardrails_invalid_format = Réponse illisible ou format invalide

llm_guardrails_prompt_relevance = Améliorer la pertinence.
llm_guardrails_prompt_accuracy = Vérifier l’exactitude métier.
llm_guardrails_prompt_completeness = Ajouter des détails.
llm_guardrails_prompt_clarity = Clarifier la rédaction.

llm_guardrails_prompt = En tant qu'expert en analyse BI e-commerce, évaluez la réponse suivante selon ces critères:
QUESTION: {{question}}
RÉPONSE: {{result}}

Critères d'évaluation (notez de 1 à 5):
1. EXACTITUDE: Les données et métriques sont-elles correctes?
2. PERTINENCE: La réponse répond-elle à la question posée?
3. COMPLETUDE: Toutes les informations nécessaires sont-elles présentes?
4. CLARTÉ: La réponse est-elle claire et compréhensible?
5. FIABILITÉ: Y a-t-il des signes d'hallucination ou d'erreur?

Répondez au format JSON:
{
    'scores': {
        'éxactitude': X,
        'pertinence': X,
        'complétude': X,
        'clarté': X,
        'fiabilité': X
    },

    'problèmes_détectés': ['liste des problèmes'],
    'recommandations': ['liste des améliorations'],
    'niveau_confiance': 'élevé/moyen/faible'
}

llm_guardrails_accuracy = Exactitude
llm_guardrails_relevance = Pertinence
llm_guardrails_completeness = Complétude
llm_guardrails_clarity = Clarté
llm_guardrails_reliability = Fiabilité
llm_guardrails_overall_score = Score global